Керкать, пазгать и базлать: топ самых необычных слов-регионализмов

Русский язык, безусловно, является одним из самых красочных и разнообразных языков мира.

Он превосходно отражает богатую историю и многогранную культуру России. Как и любой другой живой организм, он непрерывно претерпевает изменения, разветвляется и обогащается новыми элементами. Интересно, что даже внутри одной страны носители языка порой оказываются в ступоре при виде незнакомых лексических оборотов или фраз. Эти различия можно объяснить существованием региональных диалектов, которые делают русский язык более разнообразным и захватывающим.


Всем известно о языковых спорах между москвичами и петербуржцами. Одни говорят «поребрик, парадная, ларек», а другие в противовес твердят «бордюр, подъезд, палатка». Но знаете ли вы, какие слова используют жители более отдаленных уголков нашей страны?

Сетевое издание «Учительская газета» предлагает своим читателям отправиться в увлекательное путешествие по следам лингвистических особенностей. Давайте узнаем, какие регионализмы скрывает от нашего взора великий и могучий русский язык.



За уральскими 

Речь коренных жителей Урала заметно отличается от того, что мы ежедневно слышим на улицах Москвы или Санкт-Петербурга. Распознать в толпе людей уральца не так уж и сложно, ведь его говор выделяется на фоне остальных. Можно услышать исконно русские яркие обороты речи, «чоканье» и даже необычные сокращения. Так, например, мочалку на Урале называют «вехоткой», а вместо упаковки от яиц говорят «грохотка».

Некоторые глаголы, которые в повседневной речи используют жители этого региона, также могут озадачить приезжих. Например, далеко не каждый москвич сможет дать определение слову «ухомаздать». Этот регионализм употребляется в значении «испачкать, загрязнить». Есть и другие не менее поразительные примеры: окараться – ошибиться, морить – шутить, базлать – громко петь или кричать, гуторить – разговаривать, торкать – стучать, шоркать – скоблить, тереть.

Кстати, уральцы придумали уникальные слова, которыми можно дать краткую характеристику человеку. Например, любителей распространять сплетни обычно называют «ушниками». Болтуны тоже не остались в стороне, местные определили для них интересное слово – «пустобай». Про неумелых людей говорят «кулема», а вот хулиганов уральцы называют «варнаками».



Южные мотивы

На Кубани за несколько веков сформировался свой особенный диалект – балачка. Он представляет собой комбинацию русского и украинского языков. Такое соединение стало возможным благодаря тому, что в конце XVIII века Кубань начала заселяться казаками с Днепра и Дона. В связи с этим в языке местных жителей появилось много интересных лексем, которые вызывают недоумение и даже улыбку у приезжих.

Начнем с самого поразительного. Всем известный нам арбуз на Кубани приобрел иное наименование. Местные называют эту ягоду «кавун». Данный термин пришел из украинского языка. Однако первоначальным источником является тюркский. Такое понятие вы не встретите ни в одном другом регионе нашей страны. Ровно также, как и слово «баллон», которое используется для обозначения трехлитровой стеклянной банки.

Кстати, свое особенное название жители Кубани дали свекле. Овощ, который является частым гостем на обеденном столе, местные называют буряк или бурак. Оба варианта используются в регионе. Необычное определение получили и баклажаны. В силу принадлежности к сине-фиолетовому цвету этот овощ на Кубани стали называть «синенький».

Стоит отметить, что в этом регионе достаточно часто можно встретить деревья с необычными черными плодами, внешне схожими с ежевикой. Эти ягоды в русском языке называют «шелковица», однако местные жители дали другое наименование – «тютина».



Отголоски Азии

Российская Федерация настолько большая, что многие не успевают объехать и 20% нашей страны за всю жизнь. Некоторые регионы по-прежнему остаются загадочными, далекими и неизведанными. К слову, на Сахалине, одном из отдаленных уголков России, живет около 500 тысяч человек. Несмотря на свою малочисленность, местные тоже обзавелись уникальными словами, толкование которых доступно исключительно жителям Дальнего Востока.

Давайте проверим ваши знания. Представьте, что вы урожденный сахалинец. Как бы вы заменили слова «деревенщина», «алкоголик» и «задворки»? Если вы затрудняетесь с ответом, то с ходу понять жителей Сахалина вам не удастся. Давайте разберемся с каждой из лексем по очереди.

Итак, начнем с существительного «деревенщина», которое часто используют в повседневной речи для указания на грубого и простоватого человека. На Дальнем Востоке по отношению к таким личностям применяют другое понятие – «деребас». Местные обычно так выражаются, если им не понравилось что-то в образе или поведении приезжего.

Кстати, некоторые словечки в этом регионе возникли на почве территориальной близости с Азией. Самым ярким тому подтверждением является диалектизм «кукса». Так на Сахалине принято называть лапшу быстрого приготовления. Интересно, что в корейской кухне есть похожее понятие, которое произносится как «кукси». Также от сахалинских детей можно услышать такое слово как «фанза». Так местная ребятня называет привычный для большинства россиян «штабик». Лексема появилась не случайно, она произошла от китайского «фанцзы», которое буквально переводится как дом и означает «легкую постройку без окон, сарай или большой шалаш».



Говорим по-алтайски

Не менее интересным и удивительным является алтайский говор. Люди из этого края любят добавить в свою речь необычные слова и сочетания, которые прямо-таки заводят в тупик жителей других регионов. Посудите сами, даже булочки в Алтайском крае привыкли называть очень милым словом «шанежки». А привычные многим тефтели стали «ежиками». Кстати, картофельное пюре тоже успело обзавестись алтайским налогом. В региональном варианте этот гарнир прозвали «толченкой».

Есть и более удивительные сочетания. Например, вместо «есть» на Алтае говорят «исть». А слово «почему» заменяют на «кого». На деле это звучит таким образом: «кого ты пришел?».

Если в разговоре с местным жителем вы услышите в свой адрес такие слова как «выдерга» или «кулема», самое время задуматься над своим поведением. Дело в том, что выдергой на Алтае обычно называют очень вредных и капризных женщин. А вот диалектизм кулема применяется не только по отношению к прекрасной половине человечества. Так можно выразиться о любом человеке, который совершает все действия очень медленно.

Самое интересное, что среди жителей Алтая есть и такие слова, которые встречаются в других сибирских городах. Например, «викторией» принято называть все виды садовой клубники. А обычный файл для бумаги давно окрестили «мультифорой». Кстати, такое же понятие встречается в речи уральцев. Лингвисты утверждают, что есть два варианта, почему диалектизм завоевал популярность сразу в двух регионах. От латинского «Multifora» переводится как «имеющая много дырок». К тому же, в свое время компания «Multifor» активно продвигала свою продукцию за Уралом.



Татары и башкиры

В наш топ самых непонятных и сложных диалектизмов попали слова, которые регулярно используются в Башкирии и Татарстане. К слову, если вы услышите фразу «полный аптраган!», не надо пугаться и куда-то бежать. Это колоритное выражение в Башкирии используют в качестве синонима к приевшимся «кошмар», «капец» и прочее. Само понятие произошло от башкирского глагола «аптырарга» – «быть в затруднении, замешательстве, недоумении».

Многим известен ежегодный татаро-башкирский праздник сабантуй, который символизирует окончание всех весенних сельскохозяйственных работ. Однако татары и башкиры используют это слово и в другое время года. Диалектизм также применяется в речи в значении «сборище», «толпа».

Также в речи местных жителей можно встретить другие интересные сочетания, например, «айда» в значении «давай, пошли» или «кубышка» в значении «тугой пучок из волос».

Наше короткое, но увлекательное приключение по разным регионам России подошло к концу. Надеемся, что теперь вам, наши дорогие читатели, будет чуточку проще понимать людей из других уголков страны. Сетевое издание «Учительская газета» в свою очередь продолжит разбираться в тонкостях и трудностях русского языка, чтобы и дальше радовать вас новыми материалами.

Автор
Алена БУРДИНА
Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе