«Тело — это инструмент свободы»

Хореограф Саша Вальц о месте человека в танце и в обществе.

Хореограф Саша Вальц считает, что в можно рассказать о человеческих отношениях то, что невозможно выразить с помощью языка

© AFP

C 14 ноября по 2 декабря в Москве пройдет международный фестиваль нового европейского театра NET. Его программа традиционно включает не только лучшие драматические, но и хореографические спектакли. Главным событием фестиваля станет балет Саши Вальц Improptus. «МН» поговорили с известным немецким хореографом о том, как танец решает экзистенциальные и социальные проблемы.

— Ваша хореография часто вырастает из конкретного пространства. А как вы работаете с музыкой: подбираете ее под готовую хореографическую схему или все-таки музыка задает пластическую модель?

— Мои отношения с музыкой менялись на протяжении времени. Это происходило поэтапно. Сначала я очень тесно работала с композиторами, это был единый творческий процесс. Так было в спектакле «Травелог I — Двадцать к восьми», музыку к которому, как и к остальным частям трилогии написал Тристан Хонсингер. С Хансом Петером Куном у нас тоже сложился творческий дуэт. Среди прочего, он создал музыку для балетов Korper (нем. «Тело» — «МН») и noBody (игра слов: англ. «nobody» — «никто», «no body» — «без тела»). Работа над хореографией и музыкой шла параллельно, все было взаимосвязано.

Впервые уже существующую музыку я использовала в 2004 году, когда ставила Impromptus. Пожалуй, тогда для меня началась новая глава. Вообще этот балет задумывался как эскиз к другому амбициозному проекту — опере «Дидона и Эней». Я выбрала Impromptus Шуберта, потому что он состоит из небольших самостоятельных частей, сохраняя при этом драматургическую целостность. И это очень абстрактная музыка. При том, что она не создавалась как музыка для балета, она дала мне огромную хореографическую свободу. Это было удивительное чувство. Я смогла войти в диалог с этой музыкой. Я не пыталась ее «танцевать». Я хотела, оставаясь с ней в тесной связи, создать что-то другое, свое. Меня вдохновляло, что я могу позволить музыке влиять на меня, что я становлюсь частью вселенной Шуберта. Кстати, его биография нашла отражение в спектакле. Там нет персонажей как таковых, но есть скрытый намек на историю его жизни и отношения с отцом. Так что, хотя акцент в Impromptus прежде всего на музыке, некая событийность в нем подспудно присутствует.

А вообще для меня важно, чтобы энергия рождалась в движении, в танце, ч


Сцены из спектаклей Саши Вальц

© Sebastian Bolesch

тобы она не определялась музыкой. Даже если музыка уже существует, я часто репетирую без нее. Только танцовщики и звук их тел.

Саша Вальц и ее гости

Саша Вальц родилась в 1963 году в немецком городе Карлсруэ. Изучала танец и хореографию в Амстердаме и Нью-Йорке.В 1993 году в Берлине основала труппу «Саша Вальц и гости» (Sasha Waltz & Guests), где вместе с хореографами и танцовщиками над постановками работают художники видеоарта, архитекторы и музыканты. В 2000-2005 годах Саша Вальц была одним из руководителей всемирно известного берлинского театра Шаубюне, основанного Петером Штайном. Творчество Саши Вальц отмечено французским Орденом Искусств и литературы и немецким Орденом Заслуг.

— В Берлине труппа Sasha Waltz & Guests сотрудничает с множеством разноплановых площадок, на которых вы создаете и показываете свои балеты, — от музеев до оперных театров. Какие новые пространства вы хотели бы освоить?

— Таких много… Сейчас я очень жду премьеры «Диалога» в Калькутте. Я специально ездила туда, исследовала город, искала подходящие для проекта публичные пространства на севере Калькутты, где расположены исторические постройки. Старые колониальные здания, почти руины, просто завораживают.

— Танец метафоричен и зачастую рассказывает о вневременных вещах. Или скорее передает некие впечатления, образы от них. А как танец соотносится с настоящим?

— Я всегда стараюсь работать с универсальными темами. Они были актуальными тысячу лет назад. Они и сегодня требуют осмысления. Социальные вопросы, конфликты между людьми, человеческая телесность, образ нашего тела, знания о нем, тайны бессмертной души, — все это я перевожу на язык движения. Меня интересуют и вдохновляют повседневная жизнь и люди, вынужденные существовать в ее многоцветном хаосе.

На мое творчество оказывают влияние и глобальные потрясения. Череда кризисов — экологического, финансового, кризиса человеческих отношений — заставила меня задуматься и над тем, как общество и отдельная личность справляются с катастрофой. Как мы можем помочь другим людям? Ведь сострадание и взаимопомощь — вовсе не те ценности, на которых основан капитализм. С этими темами мы работаем в балете «Прилив и отлив» (Gezeiten), премьера которого состоялась в 2005 году после цунами в Индийском океане.


Сцены из спектаклей Саши Вальц

© Gert Weigelt

— Что танцу дано и не дано выразить?

— В танце ты можешь очень многое рассказать о человеческих отношениях. Можешь найти и показать такие состояния человека, корни которых уходят глубоко в подсознание. То, что невозможно выразить с помощью языка, потому что он не способен достичь такого уровня поэтики. Высшую степень свободы, которую дает танец, я бы описала так: если искать глубоко, то можно найти то, что рождается в твоем теле, — эмоции. Они — животворный источник любого искусства. Я думаю, границ не существует. Если вы используете этот источник внутри вас, вы можете выразить любые движения души.

— К какой хореографической традиции можно отнести ваше творчество? Какие события, места особенно значимы для вас?

— С одной стороны, я продолжаю традицию немецкого экспрессионизма (Мэри Вигман). С другой, американского пост-модернизма в том виде, в котором он развивался после Мерса Каннингема: Judson Dance, Стив Пэкстон и Триша Браун —контактная импровизация всегда была для меня одним из ключевых элементов. Эти две противоположные традиции причудливо сочетаются в моем творчестве. Также большое влияние на меня оказали голландские педагоги, например, Симона Форти.

Что касается людей, мест и событий, которые меня в разное время вдохновляли, я бы назвала Школу нового развития танца в Амстердаме (ее представитель Симона Форти — лишь один пример), Школу искусств в Дартингтоне, Англия, Буддийский университет в Боулдере, штат Колорадо. Из городов — Нью-Йорк и Берлин. Из событий — падение Берлинской стены и ее последствия, 9/11, арабская весна, цунами. А также путешествия по странам другой культуры — Азии, арабскому миру, Израилю, Палестине.


Сцены из спектаклей Саши Вальц

© Sebastian Bolesch

— В балете «Дидона и Эней» часть действия разворачивается в воде. Каким образом вода повлияла на хореографический язык в этой постановке?

— Вода с ее сопротивлением затрудняет одни движения, а другие, наоборот, делает более свободными. А в остальном подводная хореография была для меня средством воплощения творческого замысла — погружения в историю.

— Насколько для вас важно техническое совершенство танца?

— Конечно, в широком смысле техника важна. Но для меня это не главный критерий — сегодня многие танцовщики очень техничны, в том числе и в современном танце. Кстати, буквально пару лет назад ситуация была другой. Меня больше всего интересует личность исполнителя, а также то, что он может привнести в труппу, то, чего раньше в ней не было. Это может быть некая психологическая особенность, характерный язык тела или уникальный взгляд на мир. Кроме того, мне очень важны активная социальная позиция и осознание ответственности перед обществом. Наконец, подбирая танцовщиков в труппу, я всегда думаю о том, как они будут дополнять друг друга.


Сцены из спектаклей Саши Вальц

© Bernd Uhlig

— У вас есть предложения поставить балет в России?

— С нетерпением жду начала проекта в Мариинском театре в Санкт-Петербурге. Меня пригласили поставить авторскую версию «Весны священной». Премьера намечена на май 2013 года и приурочена к столетию «Весны священной» в хореографии Вацлава Нижинского.

— Как танцовщик и хореограф, можете ли вы сказать, что знаете пределы возможностей человеческого тела?

— Тело — это инструмент свободы. Начав с выражения своей внутренней сущности, мы можем постепенно изменить общество, его подавляющую природу. Социальные коды, мода, новые формы взаимодействия между людьми — все это возможно изменить, по-новому взглянув на телесность. Умение слушать и слышать свое тело поможет людям сохранить связь с внутренним голосом, с интуицией — другими словами, со своей судьбой. Наше тело — это инструмент диалога со своим я. Следуй за ним и направляй его, попытайся быть одновременно хозяином и учеником своей судьбы.

Программа фестиваля NET-2012

14 ноября: Octopus, компания «DCA – Филипп Декуфле», Франция. Хореография и постановка Филипп Декуфле

19 и 20 ноября: «Завещание», компания She She Pop, Германия

20 и 21 ноября: «Сон в летнюю ночь», «Седьмая студия», Россия. Режиссер Кирилл Серебренников

21 и 22 ноября: «Шинель», театр «Кредо», Болгария. Постановка Нина Димитрова, Васил Василев-Зуек, Светлозар Гагов

23 ноября: «Триумф любви». Режиссер Галин Стоев (Болгария/Бельгия)

23 и 24 ноября: «Проба грунта в Казахстане», театр «Римини Протокол», Германия-Швейцария. Режиссер Штефан Кэги

24 и 25 ноября: Shoot/Get Treasure/Repeat, театр Post, Россия. Режиссеры Дмитрий Вострелков, Семен Александровский

26 и 27 ноября: Improptus, компания «Саша Вальц и гости», Германия. Хореограф Саша Вальц

1 и 2 декабря: «Кристина» («Фрекен Жюли»), театр «Шаубюне», Германия. Режиссеры Кэти Митчел и Лео Варнер

2 декабря: «Иллюзии», театр «Практика», Россия. Драматург и режиссер Иван Вырыпаев

Инна Логунова

Московские новости

Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе