Большой - экран

В прокат выходит документальный фильм "Большой Вавилон".
В принципе, название неигрового фильма, который с 4 февраля появится в наших кинотеатрах в ограниченном прокате, можно было бы написать и так: "Большой". Вавилон".

Тогда сразу же стало бы ясно, что главный герой этой картины - Большой театр, и, соответственно, Его Величество Балет - про оперу в 
фильме не говорится. 

Когда смотришь фильм Ника Рида "Большой Вавилон", то кажется порой удивительным, как ведущие солисты и руководство Большого театра пошли на такое сотрудничество. Но то, что они сделали это - только добавило им положительных очков. Потому что одно дело, когда вокруг Большого ходят слухи, другое - когда люди из закрытого театрального мира рассказывают сами о себе и том, что их окружает.

Недаром генеральный директор Первого канала Константин Эрнст принял решение почти сразу же после проката поставить фильм в эфир, в прайм-тайм.  Это произойдет уже весной, скорее всего в марте, но пока точной информации о показе нет. Между тем, фильм заслуживает, чтобы его посмотрели на большом экране.

"Вы человек жесткий или компромиссный?" - спрашивают нового гендиректора Большого Владимира Урина  сразу после назначения. "В зависимости от ситуации", - прямо отвечает он. И далее гендиректор в новой картине достаточно прямолинейно  выражает свои мысли.  Рассказывает, на каких условиях принял предложение о работе. Между прочим, вопреки  желанию своей семьи. Говорит о том, насколько талант может пробить себе дорогу, или все-таки все решают связи. В том числе и на политическом уровне. Глава исполкома Попечительского совета Большого театра, член совета "Фонда Большого театра" Александр  Будберг рассказывает, в фильме, в частности, и о том, пытались ли влиять на творческую политику театра через него. Устраивать своих протеже, например.

В картине есть кадры с репетиций, с  собраний труппы, с заседаний Попечительского совета. Документалисты получили  в своей работе карт-бланш, и, нужно сказать, весьма умело этим воспользовались.

История Сергея Филина показана в этой ленте, как трагедия художника и администратора. Могут ли в человеке ужиться "два в одном"? Больше всего запоминаются слова Сергея о том, что он перетанцевал множество ведущих партий в театре и при этом никогда не чувствовал зависти и недоброжелательности со стороны коллектива. Но когда он стал художественным руководителем, то ситуация изменилась. Вчерашние коллеги стали относиться к нему совсем по-другому.

Открыто показан напряженный внутренний диалог  Владимира Урина и Сергея Филина. История отношений показана в развитии.  Режиссер  фильма не расписывает ничего подробно, многое произносится и показывается  на полутонах.  В картине "Большой Вавилон" много недосказанностей. Есть и откровенные банальности типа фраз "Век артиста балета короток". Но самое большое ее достоинство - попытка представить  театр без грязи, без фальши, без лукавства. В фильме, как демон Большого, показан осужденный за нападение на Сергея Филина Павел Дмитриченко.  Буквально в нескольких штрихах проступает вся биография экс-премьера Большого театра    Николай Цискаридзе.  А зрителю дается возможность делая при этом уже свои выводы.

Обозреватель "РГ" позвонила продюсеру и сорежиссеру фильма  Марку Франкетти (он же - московский корреспондент лондонской газеты Sunday Times), который сейчас уже занят съемками нового фильма про мафию в мире. Марк Франкетти ответил на вопросы о фильме "Большой Вавилон":


Марк, как вы добились того, чтобы Большой театр пошел на такое сотрудничество. Сейчас Валерий Тодоровский снимает фильм, где фигурирует Большой театр. И, насколько я знаю, у него были сложности в переговорах с руководством театра.

Марк Франкетти: Я знаю, что  съемочной группе Валерия Тодоровского было сложно, но доступ они, в конце концов, получили. Не то, чтобы мы как-то круче. Просто съемки  художественного кино сложнее, чем документального. Потому что снимать  художественный фильм на исторической сцене - означает просто ее заблокировать. Мы получили доступ, потому что сразу смогли найти общий язык и очень хороший контакт с руководством театра. Для них оказалось важным то, что мы сразу же  сказали:  это - не фильм для телевидения, а большое кино, которое будет сниматься в течение сезона.  И что это не только новостной сюжет, а серьезный фильм. Единственным  условием руководства было, чтобы мы снимали справедливо и без предвзятой позиции. Критики они не боялись.

Но вот они посмотрели фильм - он получился в достаточной степени острый. Не было у них желания цензурировать или запретить его?




Кадры из фильма "Большой Вавилон"

 
Марк Франкетти: Не было. Они с самого начала знали, что мы снимаем фильм не о  балете и искусстве, но о театре и жизни.  Ни разу не звучала просьба показать  фильм, до того, как он был готов. Мы сами решили показать Владимиру  Урину картину, поскольку все  было на доверии и нам это казалось правильным.  Реакция была, что да, иногда фильм сложно смотреть; да -   он местами жесткий; да -  это болезненно… Но -  что это справедливо, и мы не отнеслись предвзято. Руководство  посчитало,  что мы сумели показать удивительную любовь, которая есть у артистов к театру. Конечно, по понятным причинам,  они хотели бы, чтобы  в фильме меньше была показана история нападения на  Сергея Филина. Но, когда мы начали  работу над фильмом, мы тоже думали, что будем об этом меньше говорить. Однако потом стало понятно, что и для каналов HBO, и для  BBC,  и для немецкого телевидения, с которыми мы сотрудничали - это важно. Поскольку история сама по себе такая драматическая, они хотели чуть больше знать об этом скандале. Но, как мы первоначально сказали, фильм - не об этом. Для нас это только одна линия и некое начало. Потому что мы хотели открыть маленькое окно в этот довольно закрытый мир.

Насколько я знаю, вы отсняли очень много материала, но в фильм в итоге вошла малая часть. По какому принципу вы отбирали? Что осталось за кадром?


Марк Франкетти: Ничего острого и сенсационного за кадром не осталось. Осталось  много персонажей. Например, мы снимали потрясающего Юрия Григоровича.  Но решили, поскольку он был ключевой фигурой в прошлом, а мы рассказываем о том, что в театре сейчас, то не включили эти материалы в фильм. Но это всегда так. Мы отсняли 140 часов материала,  а из этого нужно было сделать 85 минут.  Но есть кинематографисты, у которых и 200 и 300 часов материала. Это нормально.

А почему именно  эти балерины остались в кадре, а не другие.

Марк Франкетти: Выбор для нас очень прост: человек интересен и умеет рассказать. Ему есть чем поделиться. Есть в его судьбе  интересная линия или нет. Я считаю, что нам очень помогло то, что мы не балетные люди и не эксперты в этой области. Мы не брали во внимание, крутая ли это балерина, солистка она или прима, известная ли она. Настя Меськова очень хорошо, открыто  и  искренне говорит. Мария Александрова -  тоже. Ее линия  -  когда она вернулась в театр после серьезнейшей травмы.


  Фильмы Марка Франкетти

Террор в Москве - 2003 (продюсер)

 Луговой, первый подозреваемый - 2007

 Шоу Берлускони - 2010

Кровожадная Каморра - 2011

  Приговоренные - 2013 (продюсер, автор сценария)
Автор
Сусанна Альперина
Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе