Английский бы выучил только за то, что им говорит Виталий Мутко

Глава заявочного комитета «Россия-2018» Виталий Мутко стал настоящей звездой неформального интернета.

Глава заявочного комитета «Россия-2018» Виталий Мутко стал настоящей звездой неформального интернета. Аршавин, Исинбаева, рекламный роль, продвигающий идею проведения чемпионата мира по футболу в России — это все фигня. Даже приезд Путина в Швейцарию не смог бы вызвать столько симпатий руководства ФИФА, сколько приветственный спитч Мутко. Что ни говори, а это именно благодаря Мутко мундиаль состоится все-таки в России. Это его несколько слов оказались для решения предвыборной комиссии посильнее напыщеного гвалата всей британской прессы.

Теперь ролики с этой исторической речью бьют в интернете все рекорды по просмотрам. Речь растаскивают на цитаты. Из нее делают танцевальные ремиксы. ЕЕ заучивают наизусть разве что не в школах.

А функционер, который прежде даже «Май нэйм из Виталик» вымолвить не мог, всего то и сделал, что зачитал по бумажке несколько английских предложений, написанных в корявой русской транскрипции. Зал в Цюрихе то ржал, то затихал в немом восхищении, улавливая в красивом русском исполнении знакомые шекспировские нотки. Теперь даже мир понял, что чувствуют россияне, слушая их вариант голливудского русского из уст какого-нибудь Шварца. Молодчина Мутко, ай да отомстил:

«Лец ми спик фром май харт ин инглиш» - «позвольте мне от всего сердца говорить по-английски». Шпарь, Мутко, шпарь.

И пусть некоторые там глумятся, дескать, вот деревенщина, даже «Гамлета» в подлиннике не осилит. Но на самом деле поступком Мутко, прежде всегда выступавшим с переводчиком, стоит гордится. Он показал, что учится не поздно никогда, что надо не боятся показать себя в глупом свете, что искренность (а его речь была искренней) подкупает больше, чем деньги или истеричные антикоррупционные расследования всяких сукиных San-ов.

Вот только с обещанием подтянуть свой английский Виталий Мутко все-таки погорячился. Это пусть они все учат русский, пусть попробуют на языке Пушкина что-нибудь вякнуть. И вот тогда мы посмотрим, кто над кем будет ржать.

А вообще, хорошо смеется лишь тот, кто умеет смеяться над тобой.

Ролдугин Олег

Собеседник
Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе