17 лет в последнем пути

На прошлой неделе в Италии умерла Элуана Энгларо. Ее смерть заметили по всему миру — от Аляски до Новой Зеландии и от Норвегии до Чили. "Дело Энгларо" заставило итальянцев и жителей других стран спорить об эвтаназии, а итальянское государство привело к настоящему кризису. 

Вечером 9 февраля верхняя палата итальянского парламента бурно обсуждала представленный правительством законопроект — едва ли не самый короткий в истории страны. В нем всего четыре строчки: "до принятия всеобъемлющего закона" по вопросу о прекращении лечения и поддержания жизни пациентов, не имеющих возможности выразить свою волю, "ни при каких обстоятельствах" нельзя отключать им аппаратуру жизнеобеспечения. Обсуждение было необыкновенно бурным. Прервав одного из ораторов, слова потребовал министр здравоохранения Италии Маурицио Саккони: "Как мне стало известно, несколько минут назад Элуана Энгларо скончалась". Зал заседаний смолк. Хотя в тексте законопроекта, который обсуждали сенаторы, имени Энгларо не упоминалось, законопроект, ради которого была созвана чрезвычайная сессия сената, написали именно для нее. 

Учитывая то внимание, которое к Элуане Энгларо было приковано последние несколько лет, трудно представить себе, что 17 лет назад, когда "дело" только начиналось, о ее существовании никто не знал не только в мире, но и в самой Италии, если не считать, конечно, небольшого городка Лекко на севере страны. 

18 января 1992 года Элуана отправилась на праздник в расположенную неподалеку от Лекко деревушку Пескате. Возвращаясь вечером домой, Элуана не справилась с управлением, ее автомобиль врезался в фонарный столб. Девушку доставили в больницу в Лекко, где врачи несколько часов боролись за ее жизнь. "У нее была жуткая травма черепа, к тому же сломана шея,— говорит один из друзей Элуаны.— Врачи в приемном покое сомневались, что смогут спасти ее". Но операция прошла успешно, и поначалу казалось, что выздоровление не за горами. 

"Она будет жить. У нее сильный организм, ведь ей только 21 год",— говорили врачи отцу девушки. Однако все их попытки вывести Элуану из комы ни к чему не приводили. "Она дышала, открывала и закрывала глаза, но это все, что она могла делать",— вспоминал позже один из врачей. Через месяц после катастрофы врачи объявили, что девушка находится в "устойчивом вегетативном состоянии". Еще через год слово "устойчивое" заменили на "постоянное". 

Врачи сообщили родителям, что никакой надежды на выход из комы нет. Тем не менее в этом положении она могла находиться десятилетиями. "Никаких серьезных проблем со здоровьем, если не считать глубокой комы, у нее не было,— рассказывал один из врачей.— Она самостоятельно дышала, ее внутренние органы были совершенно здоровы, иммунитет не ослаблен". 

Правильный уход за Элуаной обеспечивали медсестры из католической клиники в Лекко. Они каждые два часа переворачивали и обтирали Элуану, следили за тем, чтобы она получала питательный раствор и воду. В первые два года к ней в больницу часто приходили подруги: они не теряли надежды, что разговорами или просто своим присутствием смогут добиться от Элуаны ответной реакции. "Все это было очень грустно, но поначалу я не переставала ходить к ней, надеялась, что смогу ей помочь,— вспоминала ее подруга Кристина Стукки.— Но ничего не помогало". 

Семья Элуаны не теряла надежды несколько лет. Но когда врачи в очередной раз заявили Беппино Энгларо, что надежды нет, он потребовал, чтобы его дочери дали умереть. Врачи отказались, и Беппино подал в суд. В заявлении он указал, что дочь неоднократно выражала нежелание "быть как овощ". В 1999 году суд, однако, отклонил просьбу отца. Было очевидно, что его рассказу просто не поверили. Ведь в 1992 году Элуане исполнился лишь 21 год, она была жизнерадостной и веселой девушкой, которая вряд ли задумывалась о будущем: жизнь только начиналась. 

Беппино Энгларо принялся собирать свидетелей, которые могли бы подтвердить его версию и, что особенно важно, объяснить ее. И такие свидетели нашлись. Лучшие подруги Элуаны во всеуслышание заявили, что часто вели с ней разговоры о возможности оказаться в таком положении. "Понимаете, где-то за год до катастрофы то же самое случилось с одним нашим общим приятелем, мотоциклистом Алессандро. Он тоже впал в кому. Элуана часто о нем вспоминала и говорила, что не хотела бы закончить жизнь, как он, не хотела бы напоминать гусыню, которую кормят из трубочки",— вспоминала Кристина Стукки. 

Другая подруга, Франческа, рассказывала в суде: "Я хотела вернуть Элуану, не хотела ее смерти, но когда врачи сказали, что в этом состоянии она останется навсегда, что все безнадежно, я поняла, что главное — не мои желания, а желания Элуаны". 

Таких свидетельских показаний Беппино Энгларо нашел достаточно для того, чтобы в 2007 году Верховный кассационный суд Италии отменил собственное решение и разрешил проведение повторного судебного разбирательства в суде низшей инстанции. 

9 июля 2008 года Миланский апелляционный суд принял решение, в соответствии с которым врачам поручалось выполнить все требования Беппино Энгларо. Суд пришел к выводу о том, что состояние, в котором находится Элуана Энгларо вот уже 17 лет, необратимо и что при определении ее дальнейшей судьбы решающими должны быть ее собственные желания, как их представляют члены семьи и друзья. 

Решение суда раскололо итальянское общество. Для одних оно стало причиной для ликования, для других — поводом для траура. 

Либеральные итальянские врачи приветствовали судебное решение. "Эта история длится уже много лет, и пора бы поставить в ней точку",— заявил член национального совета по биоэтике Сильвио Гараттини. Другой видный эксперт в этой области, президент Национальной ассоциации анестезиологов и реаниматологов Винченцо Каприно, назвал решение суда "тяжелым, но справедливым". "После многолетнего наблюдения мы можем констатировать, что вегетативное состояние необратимо. Если Элуана выражала свое желание умереть, мы должны дать ее родителям право исполнить эту ее волю". 

Против решения суда выступили власти и католическая церковь. Эвтаназия в любом виде в Италии запрещена. Запрещены и так называемые завещания о жизни, когда граждане заранее отдают распоряжение, следует ли искусственно поддерживать их жизнь в случае тяжелого заболевания. Решение суда было опротестовано. Кроме того, министерство здравоохранения выпустило распоряжение, запрещающее государственным клиникам исполнять решение суда, а частным грозившее лишением лицензии. В конце концов дело вернулось в Рим, в Верховный кассационный суд, который в ноябре прошлого года и вынес окончательное решение в пользу Беппино Энгларо. 

Однако выполнить решение суда оказалось практически невозможно. Врачи больницы, где все это время находилась Элуана Энгларо, отказались подчиниться требованиям ее отца. "Наша больница предназначена для того, чтобы лечить людей",— заявил главный врач больницы. На поиски более сговорчивой клиники ушло несколько месяцев. В конце концов такая клиника нашлась — гериатрическая больница La Quiete в городе Удине, главный врач которой, отвечая на вопрос, не чувствует ли он себя убийцей, сейчас отвечает: "Я не палач. На мой взгляд, эта пациентка умерла 17 лет назад". 

Перевод Элуаны Энгларо в La Quiete спровоцировал настоящий конституционный кризис в Италии. Премьер-министр Сильвио Берлускони потребовал найти способ остановить врачей. Пока министр здравоохранения искал малейшую зацепку для того, чтобы объявить перевод пациентки в клинику незаконным, правительство приняло специальное постановление, запрещающее врачам прекращать питание Элуаны. Чтобы оно вступило в силу, требовалась лишь подпись президента страны Джорджо Наполитано. Однако он отказался подписывать "чрезвычайный декрет", сославшись на то, что ситуация вокруг Элуаны не может считаться чрезвычайной, а любые попытки воспрепятствовать вступлению в силу или исполнению законного решения суда антиконституционны. 

5 февраля пациентка прибыла в новую больницу. Сутки ушли на то, чтобы персоналу были разъяснены его обязанности. 6 февраля трубка, через которую Элуана получала воду и питательные вещества, была отсоединена. Через несколько дней после этого, утверждали врачи, процесс обезвоживания стал бы необратим. По планам специалистов La Quieta, Элуане Энгларо оставалось жить не более нескольких недель. 

Последняя попытка спасти жизнь Элуане была предпринята в воскресенье. Правительство срочно созвало сессию парламента и представило законопроект, останавливающий действия врачей. Обсуждение его в сенате происходило в понедельник, во вторник он должен был быть рассмотрен нижней палатой. В его принятии никто не сомневался: Берлускони имеет в парламенте большинство. 

В разгар обсуждения закона и пришла новость о том, что Элуана умерла. Обстоятельства ее смерти стали причиной для нового скандала. Появились слухи о том, что смерть искусственно ускорили. Этому немало способствовало и заявление известного невролога Карло Альберто Дефанти, который назвал ее смерть "внезапной" и "неожиданной". По решению суда была проведена экспертиза, которая показала, однако, что смерть наступила в результате сердечного приступа, причины которого еще предстоит выяснить. 

Премьер-министр и министр здравоохранения Италии продолжают настаивать, что Элуану убили. Правительство не намерено отзывать из парламента свой законопроект, а органы правосудия уже дали понять, что будут добиваться ареста врачей, если токсикологическая экспертиза (ее результаты будут известны через несколько недель) покажет, что Элуане вводилось больше седативных препаратов, чем требовало ее состояние. 

Итальянские врачи настроение властей не разделяют, признаваясь в частных беседах, что, по их мнению, смерть Элуаны вряд ли будет иметь какие-то последствия. "Скорее всего, мы уже никогда не узнаем, чем был спровоцирован сердечный приступ. Однако это как раз тот выход из положения, который максимально выгоден больнице и родственникам,— полагает медик, пожелавший остаться неназванным.— С одной стороны, никто не может никого обвинить в убийстве, ведь все врачи знают, что отмена питания не может привести к гибели так быстро. С другой стороны, Элуана умерла, а значит, ее желание исполнено". 

АЛЕКСАНДР ИЗЮМОВ

Коммерсантъ
Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе