Эрмитаж показал книги Шагала

В Государственном Эрмитаже сегодня открылась уникальная выставка, раскрывающая талант художника Марка Шагала как книжного иллюстратора. Эрмитажная коллекция Шагала насчитывает 11 изданий, 9 из них были подарены самим художником, еще два после его смерти передали вдова Шагала Валентина и издатель Майер. В последний раз полностью она экспонировалась ровно 25 лет назад, в 1987 году. Нынешняя экспозиция значительно меньше, в нее вошли пять изданий, причем не полностью.
- Выбор был в достаточной степени субъективен, - рассказал куратор выставки Михаил Балан, - и диктовался только размерами помещения - фойе Эрмитажного театра и личными предпочтениями. Лично мне ближе всего "Мертвые души", и думаю, в дальнейшем эта и другие книги Шагала могут быть выставлены поодиночке полностью.

Литографии к "Мертвым душам" Шагал создал в Париже еще в 1927 году по заказу парижского торговца и издателя Амбруаза Воллара, но по неизвестным причинам издание ее отложили, и книга была выпущена только в 1948 году, причем уже другим издателем. Уникальность иллюстраций Шагала к произведению Гоголя в том, полагают эксперты, что он во многом домыслил и дорисовал художественную реальность писателя, а шероховатость черно-белых литографий как будто сродни гоголевскому языку.

На выставке "Марк Шагал - мастер livre d'artist" представлены также цветные литографии Шагала, например, издание "Дафнис и Хлоя", выпущенное тиражом всего в 270 пронумерованных экземпляров, каждый из которых подписан автором. Для передачи многоцветья эскизов печатники использовали до 18 камней. Мастерское воспроизведение эскизов гуашью и акварелью в офортах было сделано и в "Цирке", текст к которому написал сам Шагал по просьбе все того же Териада, но в книге соседствуют цветные и черно-белые рисунки. "Басни" Лафонтена изначально предполагалось также иллюстрировать в цвете, однако граверы-специалисты не смогли перевести рисунки художника в цветные офорты.

Последняя книга из представленных на выставке - "Стихотворения" Шагала.

- Мы не стали помещать в экспозиции переводы на русский, - рассказал Балан, - поскольку во французских и русских текстах есть разночтения. По нашей информации, эти стихи были написаны на русском или на идиш, иврите, а потом переведены, но сохранились ли оригиналы, неизвестно. Есть только один автограф Шагала, обнаруженный недавно, он был продан с аукциона и сейчас находится в частной коллекции в Москве.

По мнению заместителя директора Государственного Эрмитажа Георгия Вилинбахова, который принял участие в открытии экспозиции, новая выставка Шагала, несмотря на обилие черно-белых работ, получилась "удивительно светлая и очень добрая": "Во времена, когда вокруг нас очень много темного, в том числе и время года, это очень хорошо". Убедиться в этом можно до 25 ноября.

Справка "РГ"

Термин livre d'artiste (буквально "книга художника") применяется к изданиям, выполненным на высоком художественном уровне, вручную в единственом экземпляре или очень ограниченным тиражом.
Фото: Дмитрий Кощеев
Российская газета

Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе