Михаил Швыдкой:«Нельзя представлять Россию только как страну «Умирающего лебедя» и матрешек»

Худрук Театра мюзикла и бывший министр культуры рассказал, что думает о скандалах в московских театрах и почему Шекспир «самый русский» драматург.

«НАШИМ АКТЕРАМ СКУЧНО ДЕЛАТЬ ОДНО И ТО ЖЕ КАЖДЫЙ ДЕНЬ»

В феврале в помещении легендарной Горбушки появился первый и единственный на сегодня репертуарный Театр мюзикла. Михаил Ефимович приехал на телерадиоэфир «КП» сразу после премьеры, уже второй в этом сезоне да и в жизни нового театра. Спектакль«Растратчики» поставили по повести Валентина Катаева.

- Вы довольны, как прошла премьера?

- Ну конечно, нет. Хотя премьера прошла хорошо и все хвалили. Но спектакль встанет на ноги, так сказать, в соприкосновении с публикой. В феврале наш театр открылся спектаклем «Времена не выбирают» (Швыдкой - соавтор либретто. - Ред.), я надеюсь, что и у «Растратчиков» будет хорошая судьба. Сейчас мы начали работу над новым спектаклем «Горбушка». Это рок-мюзикл. Театр живет во Дворце культуры имени Горбунова - альма-матер советского рока, где в свое время выступали все: от «Машины времени» и «ДДТ» до «Крематория» и «Ногу свело!»… Было такое намоленное место для рок-музыкантов и их болельщиков самого разного возраста. Будущий мюзикл как раз об истории советского и русского рока. Я надеюсь, что музыку к постановке сочинит Алексей Кортнев, который когда-то сам выступал на Горбушке.

- Все-таки непонятно, для чего понадобился русский Театр мюзикла, когда давно существует Бродвей с его знаменитыми спектаклями?

- Есть джинсы «Ливайс», которые шьют в Америке. А есть джинсы «Ливайс», которые шьют азиатские девушки в Капотне. Называются они одинаково, но качество у них разное. Мы никогда не сделаем американский бродвейский мюзикл. Это исключено. В Москве можно сделать только наш отечественный мюзикл с его оригинальным репертуаром. Пусть он будет корявенький, кривенький, но свой, российский. У нас другая актерская школа. Американские актеры очень дисциплинированные. Так, как они держат линейку кордебалета, наши актеры никогда не смогут, потому что нашим каждый день делать одно и то же скучно, им хочется придумывать что-то новое. Но дело не только в этом. У нас другая психология, другая история, другая традиция.

В спектакле «Времена не выбирают» звучит советская песня. Публика отзывается на родные мотивы сердцем. Не только люди моего возраста, но и молодежь, что не мешает нам восхищаться американской музыкой, с которой очень много общего. Кстати, первый наш спектакль как раз рассказывает о сходстве американской и советской музыкальной культуры, он основан на популярной музыке 30-х годов ХХ века. В «Растратчиках» у нас тоже много русского мелоса, спасибо за это Максиму Леонидову, который написал замечательный мюзикл по всем правилам этого жанра.

ЧИНОВНИК ПО ОСОБЫМ ПОРУЧЕНИЯМ

- Одна из ваших официальных должностей называется - специальный представитель Президента России, посол по особым поручениям МИДа. Честно говоря, ваша должность мне напомнила героя писателя Бориса Акунина - Эраста Фандорина. Он тоже был чиновником по особым поручениям. У вас какая-то секретная миссия за рубежом?

- Вы мне льстите. Сегодня в российском МИДе не существует департамента культурного сотрудничества. В то время как во всех странах, наоборот, происходит активизация в этом направлении. Все заинтересованы в создании своего положительного облика в мире.

И моя задача - понять, в каких странах ухудшается облик России, где мы недорабатываем, где имеет смысл провести Год России. Многие вещи для иностранцев непонятны. Они накладывают кальки собственного опыта на те процессы, которые происходят у нас. И это непонимание нужно преодолевать. Невозможно Россию позиционировать только как страну «Умирающего лебедя», матрешек и балалаек. Это неправильно.

Я надеюсь, что в 2014 году мы проведем Год культуры в Великобритании. Сейчас у нас непростой политический фон. После «дела Литвиненко» очень усложнились отношения. Но 2014 год - это год 200-летия Лермонтова, а он, как известно, с шотландскими корнями. И год 450-летия Шекспира. А Шекспир - «самый русский» драматург по количеству постановок.


Михаил Швыдкой рассказал на Телеканале «КП», как делать русские мюзиклы.

Фото: Аца КОШТЭ

ЗАХАРОВ И ТАБАКОВ - УНИКАЛЬНЫЕ ЛИДЕРЫ

- Но вернемся в нашу действительность. Минувшим летом в московских театрах в очередной раз был скандал со сменой худрука. На этот раз в Театре им. Гоголя. Пришел Кирилл Серебренников и «разрушил репертуарный театр-дом».

- Все эти разговоры о театре-доме хороши были в советское время. Не надо думать, что русский репертуарный театр - это единственная форма существования творческого коллектива. В нашем театре все актеры - на контрактной системе. В нормальной труппе активно работают человек тридцать, хотя числятся сто. Это несоответствие приводит к катастрофическим последствиям. Я считаю, что процессы, которые происходили сегодня в московских театрах, во многом с этим связаны.

Я на телевидении работаю с 1968 года, и я довольно известный телеведущий. Но у меня никогда не было контракта длиннее, чем на полгода. Я к этому привык: ты хорошо делаешь свою работу - иди работай. А если просто сидишь и ничего не делаешь, то начинаешь проводить профсоюзные собрания. Другое дело, что в нынешних склоках много места занимает имущественный вопрос. Но в любом случае старая советская система бессрочных контрактов устарела.

- А проблема великовозрастных худруков московских театров, которым уже за 75 лет...

- Если творческий лидер сохраняет свою уникальность, то его не надо трогать. Нет сегодня людей с таким художественным авторитетом, как, например, Марк Захаров, Олег Табаков или Галина Волчек. И не надо их трогать. Или, например, директор Пушкинского музея Ирина Александровна Антонова. Вон ей сколько лет (в марте исполнилось 90. - Ред.), но она уникальна. И дело не в том, что она много сделала, а в том, что она энергична и сегодня, она до сих пор сама водит автомобиль. За ней - опыт и мудрость

Анастасия ПЛЕШАКОВА

КП-Ярославль

Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе