«Быть свободным, говоря на чужом языке, нельзя»

Писатель Виктория Токарева считает, что запятые перестали ставить, потому что они не важны.

В нашей еженедельной рубрике «Слово и антислово» в рамках проекта «Русский язык» мы расспрашиваем известных людей о том, какие слова им нравятся, а какие вызывают отвращение. Сегодня наша собеседница — писатель Виктория Токарева.

Писатель Виктория Токарева считает, что ругаться матом могут себе позволить только аристократы

© РИА Новости. Екатерина Чеснокова

— Какие слова вы считаете особенно важными сейчас?

— Какое слово важное? Этот вопрос для меня непосильный. Я не могу на него ответить.

— Предыдущее интервью в этой рубрике было с Гарри Бардиным, он сказал, что считает сейчас ключевым слово «свобода».

— Слово «свобода» мне всегда казалось просто сочетанием из семи букв. И оно всегда было важным, во все эпохи. Пушкин мечтал о свободе.

— В вашей недавно вышедшей книге «Так плохо, как сегодня» один из героев говорит, что русский язык — это территория свободы, и тот, кто уезжает в другую страну, не может быть свободен по-настоящему, потому что вынужден говорить на чужом языке. Это точка зрения вашего героя или ваша собственная?

— Да, я считаю, что русский язык — это территория свободы для русского человека. Я подчеркиваю — для русского человека. Быть свободным, говоря на чужом языке, нельзя — в этом и трагедия эмиграции. Но вообще-то, по большому счету, свобода — это деньги. Их можно поменять на все, что угодно, и на свободу в том числе. На путешествия, на здоровье — на все.

— Не слишком ли цинично звучит?

— Мы говорим о сущности или о том, как это звучит? Это мое мнение.

— Есть ли для вас антислова — слова, которые вы ненавидите?

— Я ненавижу слова-паразиты, которые замусоривают язык. «Как бы». Он как бы пошел, он как бы подумал. Еще я ненавижу сочетание «без понятия». Почему не сказать «не знаю»? «Без понятия» — это что-то такое низменно-уголовное, отвратительно. Потом я терпеть не могу «да?» через каждое слово. Что это за «да»? Это тоже слово-паразит. Хотя слова-паразиты выполняют свою какую-то роль, наверное… Что, кстати, интересно, они чаще встречаются не у неграмотных людей. «Как бы» — это болезнь интеллигенции. А в низких слоях — там ненормативная лексика.

— Вы бы ее запретили?

— Вы знаете, я была очень близко знакома со старшим Михалковым — Сергеем Владимировичем. Он иногда матерился — так это было очаровательно! Когда красивый аристократ позволяет себе пропустить крепкое словцо, это бывает очень пикантно, приятно и демократично. А когда матерится моя домработница — это отвратительно.

Я не представляю, как можно жить без мобильного телефона. Его Джобс придумал?

— От чего бы вы защитили русский язык?

— Защищай не защищай — каждый говорит так, как он умеет. Никакими мерами не поможешь.

— Многие считают, что его сильно портят англицизмы и вообще заимствованные слова.

— Назовите какое-нибудь.

— Например, гаджет.

— А что это такое?

— Это такое модное приспособление, телефон, например, смартфон.

— А что, мне нравится!

— Вы пользуетесь фейсбуком, твиттером?

— Нет у меня ничего. У меня есть компьютер, который закрыт наволочкой. Я не технический человек, я не оттуда. Хвастаться тут нечем, но так сложилось.

— А электронная коммуникация вредит грамотности, как думаете?

— Она стала частью нашей жизни. Это прорыв в какой-то параллельный мир, я не представляю, как можно жить без мобильного телефона. Человек всегда доступен, это гениальное изобретение. Его Джобс придумал?

— Нет, Джобс айфон придумал.

— Ясно. Но я вообще хочу сказать, что иностранные слова очень часто украшают речь. Вот, например, шарм — французское слово. Но чем его заменить? Изюминкой? Выйдет ерунда.

— А говорят, что электронная переписка плохо влияет на знание пунктуации. Запятые перестали ставить.

— Значит, это не очень важно, эти запятые.

— Что вы такое говорите.

— Я считаю, что в дальнейшем эти правила пунктуации и так называемая грамматика — она будет не самоцелью, а будет иметь вспомогательное значение. Правила переноса уже и так все нарушают. Кончилась страница — и переносят.

— Вы обращаете внимание на ошибки в речи и на письме? Что может вас взбесить?

— Меня ничего не бесит. Просто хотелось бы поправить иногда. Бесит только «без понятия». Мне однажды одна кассирша сказала: «Билетов нет, а когда будут, без понятия». Мне захотелось плюнуть ей в лицо.

— Есть у вас писательские штампы, от которых хочется избавиться?

— Они у всех есть, и у писателей, и у артистов. Я вообще-то, как мне кажется, очень хорошо пишу.

— Какие слова вы бы изъяли из русского языка?

— Ни одного звука. Такого пространства, как русский язык, нет ни у кого. Это наше главное богатство.

Ксения Туркова

Московские новости

Поделиться
Комментировать

Популярное в разделе